Dicionário de Pronúncia


Lançamos esta semana um dicionário de pronúncia com algumas das palavras mais usadas no inglês. Você pode consultá-lo visitando https://dicio.eauladeingles.com/.

A ideia é mostrar cada palavra inglesa que o estudante procurar com uma chave de pronúncia, ou seja, uma transcrição fonética como se a palavra fosse ser falada em português. Assim, o estudante usa o que sabe (português) para aprender o que não sabe (inglês).

love = lâv

Transcrições Fonéticas

As transcrições foram feitas da maneira mais prática e simplificada possível. O objetivo é uma leitura intuitiva pelo estudante do nível iniciante no inglês. Assim, evitamos minúcias de vogais e ditongos que soam ligeiramente diferentes no inglês, quando essas vogais podem ser representadas por uma vogal da língua portuguesa.

Acentos e Sílaba Tônica

Os acentos são usados para sinalizar se a vogal é aberta ou fechada, enquanto a sílaba tônica é indicada pelo sublinhado:

about = a-báut

business = biz-nêss

Palavras com TH

As palavras com TH podem ser pronunciadas com o som do th normal, ou sua variante vibrada. Quando a pronúncia é normal, a transcrição simplesmente acusa TH, e quando é vibrada, sinaliza DH. O TH é um som que o estudante precisa aprender, pois não tem nenhuma equivalência em português.

think = think

this = dhis

Consoantes R, L, M e N

Algumas consoantes recebem destaque, sendo grafadas em caixa alta: R, L, M e N.

O R em caixa alta é para lembrar o estudante que a pronúncia deve ser a que conhecemos como R caipira. O L é o L de português de Portugal. O M é o M com a boca fechada, como fazemos em português na palavra Maria, mas não fazemos em palavras como façam. O N é falado com a ponta da língua encostando no céu da boca, como fazemos ao pronunciar a palavra nada.

R Caipira

Palavras com a letra R na chave de pronúncia verão a dica R = R caipira, sinalizando ao estudante que não se deve pronunciar o R como em carro, mas sim o R como em porta na pronúncia conhecida como a do nosso falar caipira.

word = uâRd

L do português de Portugal

Palavras com a letra L na chave de pronúncia verão a dica L = L do português de Portugal, sinalizando ao estudante que não se deve reduzir o L para U, como fazemos no Brasil em palavras como nacional, que pronunciamos “nacionáu”.

Em vez disso, o L deve ser pronunciado com a ponta da língua para cima, como os portugueses pronunciam nacional e outras palavras terminadas em L. No inglês, esse som do L é usado tanto no final das palavras, quanto no meio quando o L é seguido por consoante:

small = ssmóL

culture = kâL-tchâR

M com a boca fechada

No português, em palavras terminadas em M, nasalizamos a vogal anterior e adicionamos uma semivogal u, também nasalizada. Fazemos isso em palavras como façam, que pronunciamos “façãu”.

Mas no inglês o estudante precisa sempre lembrar de pronunciar o M com a boca fechada, tanto no começo de palavras, como em Mary, como já fazemos, quanto no final de palavras, como em from.

from = fRoM

N como em nada

O N maiúsculo sinaliza que o N deve ser pronunciado com a ponta da língua encostando no céu da boca, logo atrás dos dentes superiores, como já fazemos em português na pronúncia de nada. Quando falamos palavras inglesas que terminam em N, tendemos a usar o mesmo mecanismo de nasalização que aplicamos ao M em final de palavra. Isso faz com que a pronúncia da preposição on vire õu. Por isso optamos por sinalizar com N maiúsculo quando a pronúncia em inglês exige o N puro, como já pronunciamos no começo de palavras.

seventeen = sé-veN-tíiN

Embora o dicionário possa ajudar estudantes em qualquer nível, optamos por evitar transcrições muito puristas, deixando para o estudante a tarefa de, junto com seu professor de inglês, aperfeiçoar a pronúncia quando necessário.

Navegação pelo Dicionário

Na página inicial o estudante de inglês verá as palavras do dia, palavras que são escolhidas aleatoriamente dentre todas as palavras no dicionário.

A partir daí, estudantes podem clicar numa das palavras do dia, ou fazer uma pesquisa usando a ferramenta de busca no topo da página. A busca só responde a palavras inteiras (uma busca por build retornará build, mas não retornará building). Se a palavra for encontrada, você verá a página da palavra. Se houver mais de uma entrada você verá uma lista das palavras encontradas. Nesse caso, serão homógrafos, palavras com a mesma grafia mas que podem ter pronúncias diferentes. Se a palavra buscada não for encontrada, você terá a chance de fazer novas buscas.

Algumas palavras contém links para listas. São palavras que pertencem a uma das várias listas que criamos para facilitar o estudo de palavras em grupos. Por exemplo, a palabra able pertence à lista êi-bâL, que também contém entradas para table (mas não para available, jé que essa tem uma pronúncia diferente do sufixo -able).

Ao visitar a página de uma lista, o estudante verá um grupo de até dez palavras que terminam com um mesmo padrão do ponto de vista da pronúncia, mesmo quando essas palavras têm grafias diferentes. Por exemplo, na lista para a terminação -shãN, teremos palavras como:

action = ák-shãN

discussion = diss--shãN

As listas ajudam o estudante a se acostumar com o fenômeno da dissociação entre ortografia e pronúncia no inglês, que é a base de quase todas as dificuldades de pronúncia desse idioma.

Sugestões e correções são bem-vindas! Use o formulário de contato neste site para entrar em contato.

Bons estudos!